Dopo 50 anni, c'è ancora chi non l'ha capito!
O confondono sceneggiatore con scenografo : D
je ne parle pas de français. Je ne comprends rien, et en plus je m'en foute.Però mi sa che "scénario" vuol dire proprio sceneggiatura.Certo che nella risposta se la cavano con poco.
La mère du maire est allée à la mer.
Una volta si diceva che la moglie del sindaco è andata al mare a fare la "merd"
In effetti come aggiunta non sarebbe male, in francese "merde" è meno forte che in italiano.
Dopo 50 anni, c'è ancora chi non l'ha capito!
RispondiEliminaO confondono sceneggiatore con scenografo : D
Eliminaje ne parle pas de français. Je ne comprends rien, et en plus je m'en foute.
RispondiEliminaPerò mi sa che "scénario" vuol dire proprio sceneggiatura.
Certo che nella risposta se la cavano con poco.
La mère du maire est allée à la mer.
EliminaUna volta si diceva che la moglie del sindaco è andata al mare a fare la "merd"
EliminaIn effetti come aggiunta non sarebbe male, in francese "merde" è meno forte che in italiano.
Elimina