sabato 17 marzo 2018

La grande e rapidissima popolarità dei manga...

…si vede anche da questi dettagli: già nel 1979 la rivista locale La Cantada, che esce a Monfalcone in numero unico in occasione del carnevale, usò l’immaginario dei cartoni animati giapponesi per satireggiare sui politici locali sin dalla copertina. Lo “strillo” tradotto in italiano (come se ce ne fosse bisogno) significa «Con Goldrake e con Mandrake non andrà a finire tutto in malora?».
Mi pare che la citazione del mago in marsina (assolutamente fuori luogo rispetto ai manga e agli anime) sia una licenza poetica più che legittima per esigenze di metrica e assonanza musicale: ovviamente la pronuncia proposta è “Mandràche” e “Goldràche”.
La qualità dell’immagine fa cagare, lo so, ma ho dovuto rifarmi alla riproduzione minuscola che compariva sulla copertina del numero de La Cantada del 2000, visto che non sono mai riuscito a mettere le mani su questo numero del 1979 e che su internet non si trova nessuna immagine al riguardo.

8 commenti:

  1. Ahaha più trash dei Pool Rangers di Striscia la Notizia XD

    Moz-

    RispondiElimina
  2. Goldrake fu presentato nel 78 dalla trasmissione "Buonasera con...", abbinato ai cartoni di Superman.
    Nello stesso anno e sulla stessa rete se non sbaglio veniva presentato Mandrake in "Supergulp" (mi sembra che fossero semi-animazioni delle strisce di Falk-Davis ma non potrei giurarci). Un collegamento quindi c'è, sebbene stiracchiato.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Non te lo sei inventato sul momento, vero? :D

      Elimina
    2. Ma de che?

      https://www.youtube.com/watch?v=_nW0s88AZzg

      In queste semianimazioni Mandrake viene pronunciato proprio "Mandrake", è proprio 'na mandrakata!

      https://www.youtube.com/watch?v=goKcepzrOqw

      Elimina
    3. Le chicche che riesci a trovare, J_D!

      Elimina
  3. Se vuoi Luca, il numero te lo potrei fare "toccare", deve essere in soffitta, da qualche parte...r

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Meno toccate e più scansioni.
      ...ma tanto solo la copertina era a tema, vero?

      Elimina