venerdì 20 gennaio 2023

Fumettisti d'invenzione! - 180

Mi permetto di integrare il divertente e interessantissimo volume di Alfredo Castelli con altri “fumettisti d’invenzione” e simili.

In grassetto le categorie in cui ho inserito la singola segnalazione e la pagina di riferimento del testo originale.

CARTOONIST COME PROTAGONISTA – GRAPHIC NOVELS E ONE SHOTS (pag. 24)


LOOK BACK
(IDEM)

(Giappone 2021, in Shonen Jump+, © Shueisha, drammatico)

Tatsuki Fujimoto

Kyo Fujino frequenta le elementari e realizza una striscia umoristica per il giornalino della scuola, riscuotendo un buon successo. “Striscia” come la intendono i giapponesi, ovviamente, cioè una sequenza di quattro vignette quadrate che si sviluppa in verticale, come 4 Koma Break di Andrea Dentuto. Un giorno viene informata che un’altra studentessa, che per problemi non chiariti non frequenta le lezioni ma studia a casa, vorrebbe partecipare a sua volta con una striscia e Fujino benevolmente le concede di farlo. Ma Kyomoto si rivelerà una disegnatrice eccezionale, tanto che per gelosia Fujino si impegnerà anima e corpo per migliorare i suoi lavori, fino a gettare la spugna l’ultimo anno riallacciando le sue amicizie e tornando a condurre una vita normale.

Le due si incontreranno al momento del diploma e decideranno di tentare la sorte come mangaka, Kyomoto farà gli sfondi delle storie di Fujino. Dalle scuole medie fino all’età adulta riscuoteranno un grande successo, ma proprio quando stanno per ottenere una serie tutta loro Kyomoto deciderà di percorrere un’altra strada. Per questo la aspetterà un destino drammatico, e Fujino non potrà che immaginarsi cosa sarebbe successo se non l’avesse sottratta al suo mondo di reclusa.

Pseudofumetti: Le strisce che realizza Fujino alle elementari sono effettivamente degli sketch umoristici, mentre Kyomoto tratteggia delle vedute o dei reportage disegnati.

Il primo fumetto realizzato a 13 anni da Fujino insieme a Kyomoto è Metal Parade, che vince un premio a uno di quei concorsi che vengono regolarmente indetti dalle riviste giapponesi per trovare nuovi autori. Seguiranno altri lavori autoconclusivi come La città di mare, Gli uomini cicala, Bozzolo e Ragazzo talpa prima dell’affermazione con la serie di grande successo Shark Kick.

Fuori tema: fumettisti non d’invenzione: citazioni, caricature, camei; fumetti biografici; metafumetti e autoreferenzialità; parodie

CITAZIONI, CARICATURE, CAMEI (pag. 61)

SMELLY STUFF (SITUAZIONE PUZZOLENTE)

(Stati Uniti 1968, in Not Brand Echh, © Marvel Comics Group, parodia)

Arnold Drake (T), Frank Springer (D)

Breve parodia della serie Nick Fury, Agent of S.H.I.E.L.D. e degli sperimentalismi grafici che vi profuse Jim Steranko, di cui viene presa in giro anche la verbosità. In particolare, la storia parodiata è Dark Moon Rise, Hell Hound Kill, ispirata al mastino dei Baskerville che qui diventa Snoopy, mentre i cognomi degli autori sono preceduti dal proverbiale “Mac” scozzese. Alla fine lo stesso esasperato protagonista, «Knock Furious, Agent of S.H.E.E.S.H.», si farà vivo con gli autori.

[ALTRI MEDIA] VIDEOGIOCHI (pag. 134)

DYLAN DOG: ATTRAVERSO LO SPECCHIO

(Italia, 1992, Simulmondo)

Avventura grafica (ma con qualche inserto action) che dell’omonimo episodio della serie regolare del fumetto, il numero 10, ha solo il titolo. Dylan Dog deve infatti risolvere il mistero della morte del dottor Geoffrey Foulkes.

Per evitare che il giocatore si infili in uno di quei vicoli ciechi che possono capitare in un videogioco di questo tipo, è stato inserito l’intervento diretto dello sceneggiatore che riconduce sulla pista giusta.

Fuori tema: fumettisti non d’invenzione: citazioni, caricature, camei; fumetti biografici; metafumetti e autoreferenzialità; parodie

METAFUMETTI E AUTOREFERENZIALITA’ (pag. 64)

FINE

(Italia 1992, in Frigidaire, © Jules Triphobie, umorismo)

Jules Triphobie [Edoardo De Falchi]

Ultimo di una serie di tre brevi fumetti («Fumo, Nodi, Fine»): un personaggio piuttosto emaciato è la personificazione del finale di una storia, di cui però non vediamo altro.

4 commenti:

  1. Ho alcuni giochi della Simulmondo (Dylan Dog, Tex, Diabolik, ecc.) ma non sono mai riuscito ad andare oltre il primo ambiente, non sono mai stato un video giocatore!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Io invece solo recentemente ho scoperto grazie a YouTube come finiva quello dell'Eternauta che allegavano insieme agli altri invenduti sulle riviste della Comic Art.

      Elimina
  2. Mmm... "Smelly stuff", "Situazione puzzolente"? "Stuff" non vuol dire "roba"?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. ...e non ti dico le altre libertà che si prese il traduttore, probabilmente lo stesso Max Bunker, nell'adattare quella storia su Eureka.

      Elimina